Svensk text: PAiN
mojje@mail. com

 

Snabb båge, va?

 

Ja, ibland.

 

Vill du att jag tankar den?

 

Jag är inte här för bensinen.

 

Du kan hålla ett öga på den åt mig.

 

Håll det till vägen grabbar.

 

Det stuntet kostade mig
nästan kärran, grabben.

 

Du var i min väg. Jag hade bråttom.
Och nu kommer du att bli sen.

 

Bort från mig bil din
skitiga lilla snorunge!

 

Vad är det som gör er bilförare
till såna skitstövlar?

 

Kan du göra något åt
dom här skitiga rutorna?

 

Fem dollar.

 

Säg tio.

 

Tack!

 

Bälte på.

 

Det tog inte lång tid
för dig att hitta bråk.

 

Kliv på. Jag kör två
för en special idag.

 

Special, va?

 

Kan jag få stips till det?
För jag är hungig som fan.

 

Hur är det Ford? Hur är det
med dig grabben? Kul att se dig.

 

Önskar att jag kunde säga detsamma.
Välkommen hem.

 

Tack. Val, Dalton.
Sena som vanligt.

 

Killen har vart sex månader i Thailand utan ett
enda ord. Och är tillbaks och gnäller på oss.

 

Och sen när vart du så känslig?

 

Jag har en träff att åka till.

 

Du måste ha bråttom att dö.

 

Henry James och hans killar kommer
inte att bli lika glada att se dig som vi.

 

Du har vart på flykt, varför är du tillbaka
nu? Jag måste ordna upp vissa saker.

 

Jag kunde inte sluta tänka på henne.

 

Och här trodde jag att
det hela var om oss. Se...

 

...det här är min oreda, inte eran.
Ni behöver inte följa med.

 

Vi kan inte låta dig få ha allt kul.
Du kommer att behöva oss.

 

Ja det gör jag.

 

Kommer du fortfarande
ihåg hur man kör den där?

 

Jag gissar att vi får tävla på
vägen för att ta reda på det.

 

Ford, Vad fan gör du?

 

Jag vill inte missa din
min när jag drar i från dig.

 

Vad i helv...?

 

Vi har sällskap.
Ur vägen idiot!

 

Vad är hans problem?

 

Jag har honom.

 

Du är min.
Kom igen då, idiot.

 

Kom igen, visa vad du har!?

 

Gillar du det?
Visa upp skiten då.

 

Jag brinner, jag brinner.

 

Lugna ner dig. Du skulle
ha låtit han brinna.

 

Han kunde ha dödat oss.

 

Du, idiot, vi är inte
klara än. Ur vägen.

 

Låt oss se om han slåss
lika illa som han kör.

 

Gå din väg.
Du säger mycket...

 

...men det betyder ingenting!

 

Du kommer inte gilla
hur det här slutar.

 

Det är din tur att brinna, viting.

 

Hur är det, J?
Tappat något?

 

Ordnar bara upp några affärer, T.

 

Ford, jag hörde att du var i
Indokina och åt Sushi och skit.

 

Jag trodde att sushi kom från Japan!?
Jag vet vart sushi kommer ifrån, nigger.

 

Jag pratar inte ens med dig.

 

Du vet att jag kan kossa
dig nu på en gång.

 

Du och dina små
trehjulings vänner.

 

Men jag ska låta er passera.

 

Se det som en välkommen
hem present.

 

På ett villkor. Någon kommer
att få ge min bror en ny båge.

 

Jag vill ha hans båge.
Jag ger inte dig ett skit.

 

Det finns bara ett sätt för dig
att få någon av dom här bågarna.

 

Jag vet att du varit
borta en lång tid Ford.

 

Men inte länge nog för att
glömma vem som styr här.

 

Jag skulle inte gilla att se
dig sluta som Dojos middag.

 

Trey. Snuten.

 

Anntagligen inte en lämplig tidpunkt
att mata Dojo med något va?

 

Jag tar bågen från dig senare.

 

Hejsan konstapeln, hur är det?

 

Vacker väder idag.

 

Vad väntar du på?
Vad tror du?

 

Visa grabbarna hur man åker.

 

Kan man få en åktur? Den här
kanske blir för mycket för dig.

 

Det vet vi inte förens jag
sitter på. Okej, ni också.

 

Det är inte så att jag
inte gillar ditt sällskap.

 

Var försiktig med dom bara.

 

Snygg båge!
Snygg häck!

 

Har den ett namn?

 

Ja!

 

Ford! Vad gör han här?

 

Väderprognosen för idag:
Sol, sol och ännu mera sol.

 

Mellan 31-35 grader, glöm
inte eran solskyddsfaktor.

 

Sydvästlig vind, 20-25 km per sekund.
Lokalt starkare vindar.

 

Är hos dig om en sekund.

 

Letar du efter något speciellt?

 

Ja, har du en sån där sits i rosa vinyl?
Med lite guldfransar kanske?

 

Du var aldrig rolig Ford.

 

Jo, kom igen, du brukade
tycka att jag var rolig.

 

Du kanske har tappat
ditt sinne för humor.

 

Jag tror att jag har ett
ganska bra sinne för humor.

 

Som den morgonen som när du drog från stan,
precis före FBI slog till mot min verkstad...

 

...viftandes med en arresteringsorder och
sa att min pojkvän är en knarklangare.

 

Det var roligt. Jag skrattade
arsle av mig i veckor.

 

Jag skrev brev till dig.

 

Jag gjorde eldar.
Jag försökte ringa.

 

Ja men min telefon var buggad i
sex månader. Det var också roligt.

 

Får jag förklara?
Låt mig gissa.

 

Du är ledsen, du menade inte att
såra mig, du försökte skydda mig...

 

...och det var inte ditt fel.
Det var mitt fel.

 

Vi har stängt.
Skylten säger...

 

Skylten Ijög. Tack.

 

Du också Ford.

 

Du vet inte hur många gånger jag spelat upp
det här i mitt huvud dom senaste sex månadern.

 

Det måste vara frustrerande.

 

Du har stake att
ens visa dig här.

 

FBI och Hellions är efter dig, och Henry
James tror att du snott hans bågar.

 

Ja.

 

Det är för att jag gjorde det.

 

Ford?
Ja?

 

Gå nu snälla, innan jag...
Innan vad?

 

Och tänk, vi beslutade oss nästan för
att åka till stranden den här helgen.

 

Tur för mig, Att Luther
hatar att simma.

 

Henry.

 

Jag vet inte varför du
köper en ny sits, Ford.

 

Det ser inte ut som du
slitit ut din gammla än.

 

För mig så ser det ut som Ford
föredrar att rida en kärring.

 

För mig så ser du ut som du behöver tänka
över att köpa en ny sits du också Henry,

 

delar du den länge nog med dina vänner
så kanske du får någon sjukdom.

 

Jag hörde att du var i Indokina.

 

Eller nått sånt skit.

 

Bra mat där?
Thailand egentligen...

 

...men maten var toppen,
tackar som frågar.

 

Du är en ganska rolig kille Ford.

 

Säg mig...

 

...har du någon replik för det här:

 

Vart är mina jävla bågar?

 

Vill du verkligen ha dom...

 

...eller det som är i dom?

 

Vart är dom?

 

Varför skär du det inte ur honom?
Nej, det gör han inte.

 

Det är han för smart för.

 

För han vet att om han rör mig
så får han aldrig tillbaka sitt skit.

 

Åter igen...

 

...så är jag är inte så smart.

 

Shane.

 

Du har till solnedgången på
dig att ge mig mina bågar.

 

Din bror sa att vi har en uppgörelse. Junior
gör inga uppgörelser här, det är jag som gör.

 

Om Junior inte får lov att göra några
uppgörelser, så skulle han inte få lov att tala.

 

Det var lustigt, för att
jag tänkte samma sak.

 

Jag kom inte hit för att se
dig klappa din hund. Gorilla!

 

Jag bjöd inte hit dig,
Hertig av riskera arslet.

 

Så du kan lyfta på dig när du vill.
Svaret är nej.

 

Du säljer inte dina
droger på mina gator.

 

Ge mig den där flaskan.

 

Lyssna...

 

Jag är ingen dum jävla
gatugangster.

 

Jag är en affärsman.

 

Och jag säger till dig
att välja det rätta.

 

Jag skiter i om du är
Don Corleone han själv.

 

svaret är fortfarande nej.

 

Så försvinn ur min åsyn.

 

Vad i helvete glodde du på?

 

Jag älskar dig.

 

Trey? Vad är det med dig? Jag
trodde du var med på det skiten.

 

Du kunde ha gjort en
förmögenhet på den där pundaren.

 

Först agerade du som en idiot
ute på vägen, och nu det här?

 

Vad är det för fel på dig?

 

Du jävlas med mitt bra
jävla humör här, pojk!

 

Gå och hämta en öl till
mig, du sabbar mitt rykte.

 

Fixa en Diet Pepsi till mig.
Och slå inte i min dörr.

 

Bäst för dig att
du räknar till tio.

 

Jag ska spöa honom. Håll käften.
sätt Rasan och Nomo på honom.

 

Dojo har mer förstånd
än den grabben.

 

Henry, det ser ut som du
är den som rider en kärring.

 

Det ser ut som din motor
skulle behöva lite arbete.

 

Vilken del av "jag älskar inte
dig längre din skitstövel...

 

...och jag vill inte se dig igen"
var det du inte förstod?

 

Varför inte den delen som hindrar
dig från att åka iväg just nu?

 

Törstig?

 

Okej, en öl.
Men du betalar.

 

Hur är det Junior? Är du okej?
Nej, jag är definitivt inte okej. Flytta dig!

 

Se dig för viting.

 

Ska vi säga en olycka?
Ska vi säga att jag spöar dig?

 

Nej, jag föredrar fortfarande
att vi kallar det för en olycka.

 

Och nu då? Nu ser det ut
som du är skyldig mig en öl.

 

Junior! Junior!
Jag ska döda dig!

 

Kom igen, lugn!

 

Jag ska prata med dig. Varför
måste du alltid börja bråka, va?

 

Varför kan du inte komma
hit och visa din plats?

 

Se på mig pojk.

 

Jag älskar dig, du är min bror, men
du måste sluta att skämma ut mig.

 

Sluta att bete dig
så jävla idiotiskt.

 

Och jag har din rygg för livet.

 

Om du skyddar mig så
visa det då, vid allting!

 

Du skyddar inte min rygg. Du passar
inte min rygg Trey. Glöm det..

 

Akta dig. Ur min väg.

 

Dawsons Creek slog
nästan ner din bror.

 

Håll käften.
Gå och hämta min hund.

 

Vad ska vi gör åt Ford?
Junior löste precis vårat problem.

 

Då tar vi honom nu då?
Nej, inte nu.

 

Jag har en bättre ide.
Hämta grabbarna.

 

Vad är det med dig Ford? Vart du än
går så förvandlas allt till ett helvete.

 

Ja, det är en talang som jag har.

 

Gå och pudra din näsa China.

 

Låt oss ha lite kul.

 

Där är han. Ta honom.
Där är han.

 

Vi vill tacka Hellions för att dom
sabbade ännu en spelning. Jag drar.

 

Han går ingenstans.

 

Här kommer han.
Där är han. Ta honom!

 

Vi ses Junior.

 

Hur är läget?

 

Hur är det?

 

Grabben.

 

Helvete!

 

Du blåste mig Junior.

 

Jag antar att du ber om ursäkt för att du
ordnade en affär som du inte kunde hålla.

 

Jag har gett löften baserade
på ditt svarta arsle.

 

Och nu har jag ett problem.

 

Men du ska hjälp
mig ur det. Men du.

 

Ge mig lite tid. Jag pratar
med Tray, vi löser det här.

 

Jag kan ordna det här, okej?

 

Tiden är ute.

 

Du vet vad du ska
göra, älskling!?

 

Det finns den här vägen som går
från Bangkok till Pattani.

 

Den har bergen på ena sidan
och havet på andra...

 

...så nära ibland så det känns
som du kan sätta foten i det.

 

De sista sex månaderna när jag
körde den vägen så tänkte jag på dig.

 

Kom du hela den här vägen för
att sälja mig en resa till Thailand?

 

Du har till botten på den
här ölen, förklara på.

 

Okej.

 

Jag träffade Henry för ett år sedan. Jag gillade
honom inte, men han var en betalande kund.

 

Jag lagade hans chopper
ett par gånger.

 

För sex månader sedan, så
dök han upp i din verkstad...

 

...med dom här två bågarna och
frågade om jag kunde se efter dom.

 

Så jag tänke, varför inte, va?

 

Så jag gjorde det.

 

Sen skulle jag flytta på dom så startade
dom inte. Så jag kollade tankarna.

 

Dom var fyllda med kilon av
kristalliserad amfetamin.

 

Så det första jag gjorde var
att få bort dom därifrån.

 

Så det var därför FBI agent McPherson
slog till mot min verkstad efter du stack.

 

Och försvann från jordens yta.

 

Jag stack...

 

...så du inte skulle bli inblandad.

 

Jag stack.

 

Så nu är jag är den enda
som är inblandad med Henry.

 

Så du försvann för att skydda mig?

 

Vad trodde du? Att du kunde komma
tillbaka och förklara alltihopa...

 

...och sen skulle vi åka mot
soluppgången tillsammans?

 

Mer eller mindre.

 

Nå, vilket är det?
Mer eller mindre?

 

Jag tänkte mig faktiskt Mexiko.

 

Du tar livet av mig.
Ta på dig utrustningen.

 

Nu är ingen bra tidpunkt.
Vi drar mot Cabo. Shane kommer.

 

Fan, verkligen?
Ja.

 

Ge mig tio minuter, okej?
Kom igen.

 

Kom igen.

 

Rör på dig, skynda!

 

Helvete.

 

Vänta. Det där är min bror.

 

Det är okej.

 

Nej. Nej.
Jag tar honom med mig.

 

Det kan du inte göra grabben.

 

Nu ska vi ska ta reda på
vem som har gjort det här.

 

Om du har någon aning om vem
som skull velat döda din bror...

 

Om jag visste vem som gjort det här,
så skulle du ha två döda kroppar här nu.

 

Vi har ett vittne.
Hon säger att hon såg alltihopa.

 

Vit man i 25 års åIdern,
kör en ombyggd motorcyckel.

 

Klädd i svart och orange skinställ.
Svart och orange skinställ!?

 

Känner du någon som passar
in på den beskrivningen?

 

Inte nu längre.

 

Vi drar.

 

FBI. Agent McPherson,
federala gängstyrkan.

 

Sheriff Barnes. Du ser inte
ut som en typisk FBI agent.

 

Vad hadde du väntat? En billig kostym,
modell äldre och en tio dollars frisyr?

 

Hur kom ni alla hit så fort?

 

Så många motorskallar på en
och samma plats, klädda i färger...

 

...så var något tvunget att hända.
Betalningar som blir avslutade.

 

Det här är Agent Henderson.

 

Låt inte hennes vackra utseende lura dig.
Hon är en av dom bästa fält agenterna jag har.

 

Ursäkta mig, jag
måste ta det här.

 

Hej älskling? Jag är på
en brottsplats just nu.

 

Ett typiskt mord.
Typiskt mord?

 

Du kanske kan förklara för mig
vad ett typiskt mord är får något?

 

Okej, jag tar hand om det.
Ja, jag lovar.

 

Jag har ett ögonvittne.
Det har du?

 

Ja. Du har ju nästan
löst det här.

 

Jag älskar dig också.
Herre gud.

 

Vi har mordvapnet
och såg alltihopa.

 

Gratulerar.

 

Jag bryr mig inte om vi får kamma igenom
varenda centimeter av Californien.

 

Jag vill ha den där grabben Ford, och jag
vill ha hans huvud i Dojos skåI vid midnatt.

 

Amen?
Amen.

 

Kom igen grabben.

 

Motelpolicy för kontantbetalande
kunder.

 

Jay.

 

Vi har honom.
Den jäveln.

 

Jag försökte sätta dit Ford för
sex månader sedan. Han är söt.

 

Du kan besöka han i
fängelset. Karta.

 

Det här är varför du är
pank, du äter för mycket.

 

Jag tar den.
Det är okej.

 

Vad hade du tänkt att betala med?
Med ditt vackra utseende eller ett leende.

 

Jag älskar en kvinna som
kan ta hand om sig själv.

 

Jag hade också kommit tillbaka.

 

Om ni pojkar ursäktar mig.

 

Det ser ut som jag också behöver
lite färg och kroppsarbete.

 

Så, vad tänker du göra åt Henry?
Vi har en plan, va?

 

Ja, så fort vi är säkra så talar jag om för
Henry vart han kan hämta sitt knark.

 

Förstås...

 

...ska jag också ringa idioten
McPherson, och tala om för han.

 

Jag kanske kan ordna en liten
sammankomst ihop med beviset.

 

På så sätt får alla vad
dom förtjänar, eller hur?

 

Henry får sitt knark.
McPherson får Henry...

 

...och vi åker till Mexiko och blir fulla.

 

Som jag tidigare rapporterat, Wallace en
medlem av ett Ingelwood motorcyckel gänget...

 

vart brutalt mördad igår kväll
med en motorcyckel kedja.

 

Med hjälp från ett ögonvittne så
har FBI fått fram en misstänkt:

 

Cary Ford, en vit man i
slutet av 20 års åIdern.

 

Ford sågs sist färdas på en
svart ombyggd motorcyckel...

 

...klädd i svart och orange skinställ.

 

om ni har några tips om
vart han kan vara,

 

så kontakta den lokala polisen.

 

Cary Ford är nu den huvudmisstänkte
för mordet på Junior Wallace.

 

Ring sheriffen Hal.

 

Ford har pecis setts i Long Pine.

 

Låt oss åka lite.

 

Ja.

 

Jag hörde precis på polisradion
att dom hittat den den vita kille.

 

Dawsons Creek, den vita grabben!
Okej, ge mig en karta.

 

Vi måste vinna oss lite tid.

 

Ja? Får jag prata med Ford.

 

Ford, det är till dig.

 

Ford.
Ändrade planer.

 

Ser ut som din polare
Junior är död.

 

FBI tror att du gjorde det.

 

Reapers tror att du gjorde det.
Fan, alla tror att du gjorde det.

 

Om du berättar vart mina
grejer är så försvinner allt.

 

Jag tar inte order Henry.

 

Har aldrig gjort och kommer aldrig
att göra det. Vad säger du?

 

Har du inte hört ordpråket, det dumma
du gör straffar dig tio gånger värre.

 

Du tillbringade för mycket tid i
Skitlandet, vad betyder det?

 

Det betyder att jag vill inte stå för
nära dig när skiten slår i fläkten.

 

Och förresten Henry...

 

..."Skitlandet" menas som Kina. Jag
var i Thailand, det är ett annat land.

 

Min mobil!

 

Stå stilla.

 

Ner på marken, allihopa.

 

Sluta skjuta.

 

Du har tagit fel kille.

 

Vi låter sheriffen reda ut
det när dom kommer hit.

 

Är du okej, Murton?
Jag har läget under kontroll.

 

Jag har inte dödat någon.

 

Skit!

 

Du Earl?

 

Jag gillade ditt rostade bröd.

 

Ner.
Som jag sa...

 

...jag älskar när en kvinna kan
ta hand om sig själv. Tack.

 

Du är på nyheterna.
Killen som du slogs med är död.

 

Henry har satt åt mig, han vill ha knark tillbaka.
Varför ger du inte tillbaka det till honom!?

 

Det är den enda försäkringen jag har.
Du var med mig igår kväll.

 

Jag är ditt alibi. Ner Earl!

 

Ring snuten.

 

Just nu så är det inte
snuten jag är orolig för.

 

Inte bra.

 

Reapers!
Han har rätt Shane.

 

Tror du att vi kan ta den
här konversationen senare?

 

Okej. Så fort vi är i säkerhet
så ringer du snuten, överens?

 

Vad jag ska göra med den?

 

Glöm vad jag sa om att tycka om en
kvinna som kan ta hand om sig själva.

 

Jag är ledsen Nina, det kommer att bli lite galet.
Du är säkrare här, än att fly med oss.

 

Vi ses igen i L.A.
Vad ska jag göra?

 

Hänga ihop med Earl?

 

Vilken väg?

 

Vilken väg sa du gamling?

 

Vilken väg?
Genväg.

 

Låt oss fånga dom, döda
dom och begrav dem!

 

Dom är fortfarande efter oss.
Helvete! Där är flera av dom.

 

Vad ska vi göra Ford?
Vart ska vi åka?

 

Jag jobbar på det.

 

Vilken väg tog dom?

 

Helvete! Kom igen.

 

Kan vi ringa snuten nu?

 

Nej!
Varför inte?

 

För att det inte bara är snuten,
det är McPherson.

 

McPherson?

 

Killen som beslagtog din verkstad.

 

Han tror redan att
jag är en knarklangare.

 

Och tror han att jag sköt Junior. Och han
har ingen annledning att tro något annat...

 

...om jag inte kan bevisa motsatsen.
Det dåliga blev just värre. Böjd länk.

 

Det här blir bara bättre och bättre.

 

Jag har en reserv i mitt verktygskit.

 

Han blev strypt förresten.

 

Vem? Junior. Han blev
strypt med en båge kedja.

 

Fan.

 

Henry annvände kedjan
från sin egen båge.

 

Hur vet du det?
Hur vet du?

 

Ja, hur visste du det?

 

Ja, det är...

 

Det är komplicerat.

 

Tänker du svänga vänster, eller ska
vi åka till Oregon? Det är höger.

 

Det är höger? Va..?

 

Bort med fingret från mitt ansikte.
Jag vet vart jag åker.

 

Henry har just avslöjat sig själv.

 

Ser du reporna?
Ja.

 

Det blir så från drevet.

 

Det finns inte två bågar
med samma kedjemönster...

 

...precis som det inte
finns två lika drev.

 

Så vi matchar kedjan som Junior
dödades med, med Henrys båge...

 

...så har vi honom.

 

Som ett fingeravtryck.

 

Försök inte att röra så mycket
på läpparna när du tänker.

 

Nu kan vi ringa snuten eller hur?

 

Nu ringer vi snuten.

 

Riktigt gulligt hörre ni.
Skaffa ett rum.

 

McPherson, det är F... Ford, det
ser ut som du jobbar dig uppåt.

 

Från knarklagning till
överlagt mord.

 

Det var en fälla. I mitt
jobb så hör jag det ofta.

 

Högre. Inspelning på.
Vem vill sätt åt dig?

 

Henry James.

 

Ledaren av Hellions, och varför
skulle han vilja göra det?

 

Knarket som du letar
efter, det tillhör Henry.

 

Jag gömde det kvällen innan du slog till mot
verkstaden, och nu vill Henry ha det tillbaka.

 

Tala om vart knarket är. Så kanske
jag kan binda det till Henry.

 

Så kanske vi kan lösa det här.
"Kanske" passar inte in. Arrestera Henry...

 

...sen tar jag dig till knarket.
Arrestera honom? På vilka grunder?

 

Överlagt mord.

 

Och om jag kan binda mordvapnet
till Henry? Stora "om. "

 

Arrestera honom.

 

Fixa hans båge, så ska jag visa dig.
Fixa hans båge. Okej.

 

Ingen annan du vill ha arresterad när jag
ändå är igång? Föredetta flickvän, lärare?

 

Vänta jag gör en lista.
Du lyssnar inte på mig.

 

Henry dödade Junior.
Jag vet inte det jag.

 

Då kan du inte hjälpa mig!

 

Det där gick inget vidare.

 

Skit i det då, vi drar till Mexiko
och kommer aldrig tillbaka.

 

Hur mycket jag än ogillar att
säga det, jag håller med honom.

 

Vi åker till L.A.
Ja, det låter förnuftigt.

 

Jag måste ordna Henrys bågar,
det är det som rentvår mig.

 

De kommer att ha vägspärrar på varenda
grusväg ända härifrån och till kusten.

 

Vi är inte direkt svåra att
upptäcka när vi åker på dom här.

 

Vill du dumpa bågarna? Nej, jag
vill hellre vara snabb och osynlig.

 

Kom igen, det vore inget
roligt om det var enkelt va?

 

Jag lever mitt liv en kvarts mil i taget.

 

Det var det dummaste
jag någonsin har hört.

 

Snuten har alla motorvägar
bevakade härifrån och till L.A.

 

L.A.?

 

Varför skulle han åka till det enda stället
där han vet att jag har honom fast?

 

Vi tar honom på motorvägen.
Nej, han är smartare än så.

 

Han tar bakvägarna.

 

Han åker genom palmerna.

 

Det är den vägen jag skulle ta.
Och det är dit vi åker.

 

Du vet att Henry James satt sex
månader förra året för droginehav?

 

Ford kanske har något här.

 

Då kan du inte hjälpa mig.

 

Ropa in, kolla allt mellan
Lone Pine och L.A.

 

Tror du att Ford är på väg tillbaka til L.A.?
Jag tror att han är efter Henry James.

 

Han har rätt, Henry James har satt dit
honom, det är så jag skulle ha gjort.

 

Du måste betala för bensinen.
Åh, visst ja.

 

Reapers!

 

Vi skakar av oss dom bland palmerna.
Är du inte klok?

 

Jag hatar när han gör så här.

 

Dom åker in bland träden!
Jag kan se det idiot, häng på Ford.

 

Jag har honom.
Dom skjuter på oss Ford.

 

Jag vet.
Vad ska vi göra?

 

Ta åt höger! Dom följer mig!

 

Möt tvillingarna.

 

Okej, Ford!

 

Nu är det bara du och jag.

 

Du ska inte ge dig på tjejer.

 

Är du okej?

 

Jag hoppade just upp med min
båge på ett tågtak som åkte.

 

Otroligt vad du man kan göra när man
inte har några andra alternativ.

 

Vart är Val och Dalton?

 

Han hade mig, han hade mig.
Jag höll på att dö.

 

Han drog bort mig därifrån.

 

Jag försöker komma på varför?
Han beter sig inte som en mördare.

 

Din bror är död och den
killen är på rymmen.

 

Det verkar inte vara rätt, det låter
inte rätt och ser inte rätt ut.

 

Enda sättet att få reda på varför,
är att vi får tag på killen.

 

Jag är med på det. Rör då på
ditt svarta arsle, så drar vi.

 

Allihopa, vi sticker.

 

Första gången Val
slagit dig någonstans!

 

Det måste vara bruden.

 

Ja, jag stannade
för en manikyr.

 

Vill ni höra timmens dåliga nyheter?
Alla större vägar i L.A. är blockerade.

 

Jag vet att du sa att det inte skulle
vara något kul om det var enkelt...

 

...men måste det vara så här roligt?

 

Du sa att det här kunde försvinna, hur?

 

Ibland glömmer vittnen
bort vad de såg.

 

Vägrar att vittna.

 

Vill du fortfarande ha tillbaka ditt knark...

 

...Jag ringer när jag är tillbaka i L.A.
Klockan tre i morgon eftermiddag.

 

Vad?

 

Det är nånting med det här som inte stämmer
för mig. Ford har inte profilen av en mördare.

 

Bra instinkt Henderson.

 

Jag gav Ford chansen att tala om
sanningen för sex månader sedan. Han flydde.

 

Jag gav honom en ny chans
igår kväll. Han flydde igen.

 

Oskyldiga män Henderson, flyr inte!

 

Han gick på det!

 

Nu måste vi bara ta oss förbi flera
hundra snutar härifrån till L.A.

 

Gud, jag hoppas att du har
en plan den här gången.

 

Ja, jag har en plan.

 

Tänkte ni dra utan mig?

 

Herre Gud!

 

Kolla in den här.

 

Fan.

 

Har du sett tre mcåkare och en brud
på ett par bågar den senaste timmen?

 

Det måste vara något
med vattnet här uppe.

 

Sammansatta ord i meningar
tycks tydligen förvirra dig.

 

Låt mig försöka igen.

 

Tre killar...

 

...en flicka...

 

...och ett par bågar.

 

Öhh.. jag vet inte, jag har sett
en massa chaffisar. Verkligen?

 

En tjej.

 

Du skulle ha sett hennes...
Håll käften.

 

Fungerar den här?

 

Ford. Vad är det med dig?

 

Ursäkta.

 

Är den slut?
Ja!

 

Du har inte talat om varför
du just valde Thailand.

 

Jag ville bara åka någonstans
som inte påminde mig om dig.

 

Säkert?

 

Och hur funkade det då?

 

Inte direkt bra.
Nej?

 

Kom igen, erkänn det.

 

Du är så glad över att
jag kom tillbaka.

 

Jag hade bara inget bättre
för mig den här helgen.

 

Varför stannar vi mitt
på motorvägen?

 

Väggspärr.

 

Du är klar. Åk iväg.

 

Kom igen och fram med nästa.

 

Kolla den andra där bak!

 

God kväll konstapeln.
Kan du kliva ur fordonet tack.

 

Är det något problem?
Nej, bara en rutinkontroll.

 

Har du något emot att öpnna?
Nej, inte alls.

 

Vart kommer du ifrån?
Barstow.

 

Mycket torrare i Barstow.
Ja, bara lite.

 

Hallå Ed! Vad gör
du tillbaka redan?

 

Jag har ett race i L.A.
i morgon kväll.

 

Han är okej. Lokal hjälte här
hemma på racingbanan.

 

Släpp förbi honom.
Ja.

 

Du Ed, Lycka till i
morgon kväll.

 

Stick iväg!
Tack Frank!

 

Ford skulle ha ring oss
vid det här laget.

 

Han har bara en bra flykt.
Oroa dig inte.

 

Vi har över en millijon på spel här!

 

Och livstids fängelse om Ford
inte åker dit som vi planerat.

 

Säg inte till mig
att inte oroa mig.

 

Så ta dig en chockladbit
och håll käften.

 

Det var en schysst båge,
kolla in den besten!

 

Lev för att åka eller nåt sånt.

 

Kan vi kan få ta ett foto av er två?

 

Vi är ute på semester och vi mailar
folk på våran kompis lista vart vi är.

 

Får vi göra det?
Vilka är kära?

 

De är.
Precis där.

 

Ge mig ett stort leende
som om ni är männskliga.

 

Han blinkade och hon blinkade.
Titta här. Vi gör det igen.

 

Den här gången, inget blinkande.

 

Le.

 

Vad nu?

 

Det handlar också om
finansiell frihet.

 

Vad kan jag göra för dig?
Kan du öppna där bak åt mig?

 

Det var en lång lastbil.

 

Rör mig inte.

 

Det var konstigt.
Vad?

 

Mitt lås är borta.

 

Väntar du på grönt Ijus?

 

Vi åker, flytta på er. Lastbilen är
trasig, ring efter en bärgare.

 

Är du färdig?
In, jag kör.

 

Åt helvete med polisen!

 

Var det ett hot?
Jag tror det var det.

 

Ford, trafik.

 

Det här är varför
jag hatar fyra hjul.

 

Du måste göra en utbrytning.

 

Vi åker tillsammans. Nej, du och
Val tar bort Shane från det här.

 

Inte en chans, jag åker med dig!

 

Nej det gör du inte.
För helvete, Ford.

 

Jag har alltid vetat att
du varit tänd på mig.

 

Ta henne härifrån!

 

Hallå!

 

Akta dig.

 

Och jag tänker inte tolerera det, jag vill lämna
tillbaka bågen, du kan ta tillbaka den.

 

Vad menar du med att jag inte kan lämma
tillbaka den? Den har ju bara gått 35 mil!

 

Om du säger ett ord till...

 

Idiot!

 

Hallå? Han la på igen!

 

Båge killar. Det här är inte klokt!
Vi kan kalla på förstärkning.

 

Om du inte gillar min körning Henderson
så kan du gå ut och lifta.

 

Inte en chans!

 

Tack Gud för airbags.
Håll käften.

 

Kom igen Ford.
Du har fattat fel.

 

Helvete!

 

Fan! Galna vita grabb.

 

Lyssna, jag vill inte...

 

Tror du att du är man nog
att trycka på avtryckaren?

 

Jag vill inte göra det. Och jag
dödade inte Junior heller.

 

Och om jag hade gjort det så hade
jag låtit dig dö därborta på spåret.

 

Varför stannar du inte och talar om det då?
Jag tror inte att det skulle funka så bra.

 

Okej. Du dödade honom inte,
vem gjorde det då?

 

Henry James. Han satte dit mig.

 

Så jag ska bara tro på
vad du säger nu?

 

Du får se själv.
Jag sätter dit honom.

 

Om du inte tror mig, så
kan du alltid skjuta mig då.

 

Du tappade den här.

 

Bäst att det är någon med
goda nyheter eller pengar.

 

Vad skulle du säga om jag ger dig Juniors
mördare och Henrys knark på samma gång?

 

Vart?

 

Du vet adressen. Du slog in dörrarna
där för sex månader sedan.

 

Möt mig där om två timmar.

 

Krisalliserad amfetamin.

 

Har du ett par extra händer?

 

Jaa?
Jaa inte mig.

 

Hur är läget där borta?

 

Det är bara jag och fiskarna.

 

Om en sjöjungfru dyker
upp så ringer jag dig.

 

Stanna bara hos Dalton.
Ja.

 

Det är underbart här.

 

Vi ses om ett litet tag.

 

Var försiktig bara, okej?

 

Du känner ju mig. Ja, det
är därför jag är orolig.

 

Jag ringer dig när det är över.

 

Vem i helvete är det?
Jag beställde pizza.

 

Du skämtar med mig va?
Nej.

 

Du skämtar inte?
Jag äter när jag är nervös.

 

Han äter när han är kåt.
Han gillar bara att äta.

 

Hur är det?

 

Det ser inte ut som
din grabb kommer.

 

Och nu?

 

Han kommer. Lita på mig.

 

Du säger att du har en milljon
i värde och i min ögon.

 

så skulle jag försöka vara punktlig.

 

Du är inte Henry.

 

Han kommer.

 

Du vet, jag är inte direkt
känd för mitt tålamod.

 

Vad är det här?
Y2K.

 

Snabbaste bågen i världen.

 

Kolfiber Chassi byggd runt en
Rolls Royce hellikopter jetmotor.

 

0 till 320 km/h under
10 sekunder va?

 

Jag har hört talas om dom här.

 

Vad är det för fel på den här då?
Jag äger den inte.

 

FBI! Händerna där jag kan se dom!
Släpp den. Händerna bakom huvudet.

 

Du försöker sätta dit mig mig.
Dom är här för att gripa Henry.

 

Lägg pistolen på marken och
sparka den till mig, nu!

 

Du ska ju vänta till Henry dykt upp.
Har du inte lärt dig nånting på FBI skolan?

 

Ford, håll käften.

 

Är det där Henrys bågar?

 

Ja. Och amfetaminen
är inut i dom?

 

Ja.
Då så...

 

...bra gjort.

 

Du. Nancy Drew.

 

"Nej. Skjut inte! Sluta!"

 

Vilken plötslig och tragisk tragedi.

 

Snyggt skjutet föresten.
Allvarligt. Så nu...

 

...kan jag knyta det
här mordet till dig...

 

...och, alla vet ju att
du dödade Junior...

 

...så nu. Kan jag
skjuta er bägge två.

 

Fan.
Ja.

 

Vem av er två vill bli skjuten först?
Han, skjut han först.

 

Är du säker på att knarket är där i?

 

Dom är riggade.

 

Lägg pistolen på marken
eller så dör vi allihopa.

 

Det är min flickvän,
ursäkta mig. Förlåt.

 

Hej älskling, jag mår bra.

 

Varför kommer du inte in?
Okej.

 

Du kommer att älska henne.

 

Möt min partner.

 

Tror du verkligen att jag var så
dum så jag skulle gå i en fälla?

 

Vänta.

 

Säg hej kärring.

 

Shane.

 

Titta vem det är.

 

Jag gissar att lunchkön blir lite
kortare nu vid era släkt träffar.

 

Va?

 

Jag skulle ha tagit dig också
när jag tog din kärring till bror.

 

Ja det skulle du ha gjort.

 

Verkligen?

 

Okej, det ser ut som vi
har oss ett litet dilemma.

 

Ge mig min amfetamin eller så får din
flickvän omdefiniera termen "luft skalle. "

 

Så släpp utlösaren nu.

 

Vem vet älskling?

 

Efter lite tid med oss, så kanske
hon inte vill tillbaka till Ford.

 

Sätt igång, ta er tid.
Vi har gott om tid.

 

Begär förstärkning till
12000 norra Alameda gatan.

 

Tack.

 

Nej, nej, nej!

 

Vänta!

 

Är inte det ironiskt?

 

Är du okej?
Ja. Vart är Henry?

 

Jag tar den där bågen.
Jag tar den där kärringen.

 

Förbannat rätt.

 

Är ni små Power Rangers okej?
Det tog.

 

Hallå.
Jay!

 

Skottsäker väst idiot.

 

Helvete! Skynda på!

 

Du var alltid en idiot.

 

På väg någonstans?
Vill du ha lite, kärring?

 

Jag trodde aldrig du skulle fråga.

 

Du bråkade med fel brud.

 

Det ser ut som du
gjorde det, kärring.

 

Behöver du skjuts?

 

Är du okej?
Jag överlever.

 

Det här är Henrys drev.
Det ska macha kedjan...

 

Dina vänner har precis förklarat.
Kan vi ta det här lite senare?

 

Alla dessa vita döda
människor häromkring!

 

Så det ser ut som vi är klara va?

 

Jag är ledsen för din bror.
Ja.

 

Jag måste dra härifrån. Jag och
snuten är inte direkt polare.

 

Vad?
Tack.

 

Det är lungt.
Gör mig bara en tjänst.

 

Vad då? Håll ditt
arsle från Inglewood.

 

Verkstaden var det endal i
världen som verkligen var mitt.

 

Har du någon aning om hur lång tid
det tog för mig att spara ihop till den?

 

Jag är ledsen Shane.

 

Du är ren nu, så jag gissar
att du fått som du ville.

 

Du tittar på den enda anleding
till att jag kom tillbaka.

 

Jag önskar mer dagar som den.

 

Vet du vad du kan göra för mig Ford?

 

Ta mig till Mexiko.

 

Vart åker vi?
Söderut.

 

Jag har någon att hämta.

 

Vi drar.

 

Svensk text: PAiN
mojje@mail. com